Category: Languages
Pieces translated into other languages
Trois posts sur X ont suffi pour envoyer Graham Linehan, scénariste et réalisateur irlandais, en cellule. L’épisode choque l’opinion et relance le débat sur la censure au Royaume-Uni.
Après avoir quitté l’UE, le Royaume-Uni menace désormais de tourner le dos à la CEDH. L’affaire McCloud, née d’un débat sur la définition du mot « femme », ravive la tentation d’un « Brexit judiciaire ».
Acte de naissance ou évidence visuelle ? Au Royaume-Uni, la reconnaissance du sexe devient un casse-tête bureaucratique – et judiciaire.
Entre idéologie victimaire absurde, chirurgies contestées et rainbow-washing, la Pride fait de plus en plus débat outre-Manche.
Clarté juridique au Royaume-Uni : le mot « femme » renvoie au sexe, non au genre. Mais contrairement à ce qu’on peut entendre, cette décision n’entame en rien les droits des personnes trans.
L’idéologie transgenre s’impose dans le débat public, mais à quel prix ? Entre droit, perception et pragmatisme, un retour au bon sens semble nécessaire.
Peut-on modifier son sexe sur un document d’identité ? Entre pragmatisme et idéologie, la question divise, mais son impact réel reste limité, même pour les personnes trans.
Après un premier décret protégeant les femmes, le président américain cible les traitements médicaux pour mineurs transgenres. Une décision qui pourrait avoir un impact mondial.